Search



Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über die folgenden Punkte:

  • Entwicklung von Inhalten für die internationale Ausgabe von SNOMED CT
  • Einreichung von Anträgen

Weshalb ist das wichtig?

Das Verständnis für qualitäts- und präzisionsgetriebenes Vorgehen bei der Entwicklung von SNOMED CT – Inhalten schafft Vertrauen in die Qualität der Inhalte bei Implementierung oder Nutzung von SNOMED CT.

Worum geht es?

Entwicklung von Inhalten für die internationale Ausgabe von SNOMED CT

Die Entwicklung der Inhalte von SNOMED CT basiert auf vier Grundsätzen, die bislang die Entwicklung der medizinischen Inhalte und des technischen Designs bestimmt haben und auch weiterhin bestimmen werden:

  • Der Entwicklungsaufwand muss eine breite, integrative Beteiligung verschiedener klinischer Gruppen und von Fachleuten aus der Medizininformatik umfassen.
  • Die medizinischen Inhalte müssen qualitätsorientiert sein und strengen redaktionellen Regeln entsprechen.
  • Der Prozess für die Qualitätsverbesserung muss für die Öffentlichkeit und den Input von Anbietern zugänglich sein, um sicherzustellen, dass die Terminologie für Anwendungen im Gesundheitsbereich geeignet ist.
  • Die Hindernisse bei Einführung und Nutzung müssen möglichst gering sein.

Die Inhalte von SNOMED CT werden mit jeder neuen Version weiterentwickelt. Die Änderungen umfassen neue Konzepte, neue Beschreibungen, neue Relationen zwischen Konzepten, neue Referenz Sets sowie Aktualisierungen und Deaktivierungen in jeder dieser Komponenten. Derartige Veränderungen sind getrieben durch Veränderungen im Verständnis von Gesundheits- und Krankheitsprozessen sowie Risiken, der Einführung neuer Wirkstoffe, Untersuchungen, Therapien und Prozeduren.  Veränderungen werden ebenso vorangetrieben durch Vorschläge und Zuarbeiten seitens der SNOMED CT Anwender.

Um zu bestimmen, ob neue Inhalte dem Grundsatz der Gewährleistung semantischer Interoperabilität folgen, sind die nachfolgenden drei Prinzipien relevant, gemäss denen SNOMED CT die folgenden Eigenschaften aufweisen muss:

  • Verständlich: die Bedeutung von SNOMED CT-Inhalten muss so kommuniziert werden können, dass sie von einem durchschnittlichen Gesundheitsdienstleister ohne Verweis auf unzugängliche, versteckte oder private Bedeutungen verstanden werden kann.
  • Reproduzierbar: Es reicht nicht aus, wenn ein Einzelner behauptet, eine bestimmte Bedeutung zu verstehen. Es muss sichergestellt werden, dass mehrere Personen die Bedeutung auf die gleiche Weise verstehen.
  • Zielführend: Die Bedeutung muss einen nachweislichen Nutzen oder eine entsprechende Anwendbarkeit auf die Gesundheit oder die medizinische Versorgung haben.

Da SNOMED CT eine international anerkannte terminologische Ressource für die medizinische Versorgung werden soll, muss sie mehrsprachige Ausprägungen von SNOMED CT Konzepten unterstützen. Damit die Terminologie für einen möglichst breiten Benutzerkreis akzeptabel ist, muss sie in Bezug auf Termübersetzungen und Varianten von Rechtschreibung und anderen sprachlichen Eigenschaften einer nationalen oder regionalen Sprachvarietät Rechnung tragen. Ausserdem muss sie Unterschiede zwischen den zugrundeliegenden Konzepten darstellen können, die sich aus kulturellen, ethnischen oder sprachlichen Unterschieden ergeben.

Die Entwicklung einer medizinischen Terminologie ist aus verschiedenen Gründen eine Herausforderung. Selbst in einem einzelnen Staat oder einer einzelnen Sprache bezeichnen oft gleiche Wörter verschiedene Dinge, sowie verschiedene Wörter dieselbe Sache. Fachtermini, die Krankheiten zugeordnet werden, beruhen manchmal auf historisch bedingtem unvollständigen oder fehlerhaften Verständnis. Oft bleiben solche irreführenden Fachwörter auch nach der Weiterentwicklung des Wissens noch lange in Gebrauch.

Der Fortschritt von medizinischem und biologischem Wissen erfordert die kontinuierliche Weiterentwicklung und Überarbeitung von Inhalten und Definitionen. Die Arbeiten von Fachgremien zur Festlegung von Diagnosekriterien, Skalen und Scores können zu Veränderungen und Divergenzen zwischen verschiedenen oder sich überschneidenden Fachgebieten führen. Angesichts dieser Herausforderungen müssen Mitglieder und Interessengruppen bei der Entwicklung von Inhalten aktuelle und sich abzeichnende Prioritäten festlegen.

Das Ziel von SNOMED International ist kontinuierliche Qualitätsverbesserung. Vorgehensweisen zur Qualitätssicherung sind Teil der Arbeit des Autorenteams, das mit der Weiterentwicklung von SNOMED CT betraut ist. Diese Vorgehensweisen werden wissenschaftlich dokumentiert, und Inhalte werden von mehreren medizinischen Redaktoren festgelegt und überprüft. Vor der Eingabe von Fachtermini in die Terminologie werden Konflikte zwischen Redaktoren durch ein iteratives Konsensverfahren entschärft. Bei Bedarf zieht das Autorenteam weitere Experten hinzu, um die wissenschaftliche Integrität der Inhalte zu überprüfen.

Anfragen für Ergänzungen und Änderungen der Inhalte

SNOMED International bietet einen Dienst für die Einreichung von Ergänzungs- und Änderungsanträgen. Dieser befasst sich mit der Erfassung und Bearbeitung von Anfragen für Ergänzungen und Änderungen am Inhalt der internationalen Ausgabe von SNOMED CT. Für die National Release Centers (NRCs) in den Mitgliedsstaaten und für anerkannte Terminologiegremien in Organisationen, mit denen SNOMED International aktiv zusammenarbeitet, ist dieser Dienst direkt zugänglich. Organisationen innerhalb der Mitgliedsstaaten können ihre Anträge auf Ergänzungen und Änderungen beim zuständigen NRC einreichen. In einigen Fällen können Anträge mit besonderer lokaler Relevanz zu einer nationalen Erweiterung hinzugefügt werden. Das jeweilige NRC leitet Anträge, die es für international relevant erachtet, zur Entscheidung an SNOMED International weiter. Wird die Priorität eines Antrags als hoch erachtet, wird er bei der Erstellung der nächsten Version berücksichtigt. Für die Bearbeitung von Anträgen, die wesentliche Änderungen erfordern, welche sich auf andere Inhalte auswirken, muss unter Umständen mehr Zeit vorgesehen werden

This section provides an overview of:

  • SNOMED CT International Release Content Development
  • Request Submission

Why is this important?

Understanding the quality and rigor of the approach to SNOMED CT content development ensures user confidence in the quality of the content when implementing or using SNOMED CT.

What is this?

SNOMED CT International Release Content Development

SNOMED CT's content development is based on four basic principles that have and continue to guide development of its clinical content and technical design including:

  • Development efforts must encompass broad, inclusive involvement of diverse clinical groups and medical informatics experts.
  • The clinical content must be quality focused and adhere to strict editorial rules.
  • The quality improvement process must be open to public scrutiny and vendor input, to ensure that the terminology is truly useful within health care applications.
  • There must be minimal barriers to adoption and use.

The content of SNOMED CT evolves with each release. The types of changes made include new concepts, new descriptions, new relationships between concepts, and new reference sets, as well as updates and retirement of any of these components. Drivers of these changes include changes in understanding of health and disease processes; introduction of new drugs, investigations, therapies and procedures; and new threats to health, as well as proposals and work provided by SNOMED CT users.

The three basic operational criteria that help determine whether new content is following the principle of creating and sustaining semantic interoperability are that SNOMED CT must be:

  • Understandable: The meaning must be able to be communicated, to be understood by an average health care provider without reference to inaccessible, hidden or private meanings.
  • Reproducible: It is not enough for one individual to say they think they understand the meaning. It must be shown that multiple people understand the meaning in the same way.
  • Useful: The meaning must have some demonstrable use or applicability to health or health care.

Recognizing the goal that SNOMED CT should become the accepted international terminological resource for health care, it must therefore be capable of supporting multilingual terminological renderings of common concepts. For the terminology to be acceptable to the widest possible range of users it must include translations as well as alternative spellings and other variations that arise from a national and regional dialect. Furthermore it must be capable of representing differences between the underlying concepts that arise from cultural, ethnic or linguistic variations.

Clinical terminology development is challenging for a variety of reasons. Even in a single country or language people often use the same words to mean different things, as well as using different words for the same thing. The names assigned to some clinical conditions are sometimes based on an earlier incomplete or erroneous understanding and often these misleading names remain in use long after knowledge has moved on. Progress of medical knowledge and evolution of pathogenic organisms creates a continual, growing requirement to add new content and revise definitions. Efforts by specialty bodies to establish diagnostic criteria and staging scales also lead to changes, and sometimes to divergence between different or overlapping sources of authority. In the face of these challenges, content development is directed to address current and emerging priorities identified by Members and other stakeholders.

Continuous quality improvement is the aim of SNOMED International. Quality processes are included as part of the work completed by the team of modeler's involved in SNOMED CT development. A documented scientific process is followed and content is defined and reviewed by multiple clinician editors. Conflicts between editors are resolved through an iterative process, based on achieving agreement and consensus, before being entered into the terminology. As necessary, the authoring team consult with additional experts to review the scientific integrity of the content.

Requesting Content Additions and Changes

SNOMED International provides a request submission service to gather and process requests for additions and changes to the content of the SNOMED CT International Edition. This service is directly accessible by National Release Centers (NRC) in Member countries and recognized Terminology Authorities within organizations with whom SNOMED International is actively collaborating. Organizations within Member countries can submit their requests for additions and changes to the National Release Centre. In some cases, requests with particular local relevance may be added to a National Extension. The NRC forwards requests that it considers have international relevance to SNOMED International for a decision. If a request is deemed to have high priority it should result in action in the next release cycle. However, requests that require significant changes that would impact on other content may take longer.