Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

View file
nameen.json
height150

 

Please download the relevant file and once translated, send back to techsupport@ihtsdo.org to be uploaded to the MLDS test server.

Info

Other translation files can be found here - https://github.com/IHTSDO/MLDS/tree/master/src/main/webapp/i18n .

If you have any questions, please don't hesitate to get in touch with techsupport@ihtsdo.org where we will help where we can.

How to translate

If you would like to run locally on your desktop, you can use a plain text editor. In the file you will a long list of labels with the existing English translation. Each label which needs to be translated is represented with the label being on the left with the phrase to be translated on the right, i.e.

 

Code Block
label:language
e.g.
"help":"Aide" for French
or
"help":"Help" for English

Note that text contained within angle brackets (< >) is for formatting and does not need to be translated. 

Example

The following block is an example of the first part of the file containing the English version in order to demonstrate what you need to translate. 

Code Block
titleen.json
linenumberstrue
{
	"global":{
		"title":"mlds",
		"browsehappy":"You are using an <strong>outdated</strong> browser. Please <a href=\"http://browsehappy.com/?locale=en\">upgrade your browser</a> to improve your experience.",
		"menu":{
			"home":"Home",
			"account":{
				"main":"Account",
				"contactInfo":"Contact Info",
				"password":"Password",
				"sessions":"Sessions",
				"tracker":"User tracker",
				"metrics":"Metrics",
				"logs":"Logs",
				"audits":"Audits",
				"login":"Login",
				"logout":"Log out",
				"apidocs":"API",
				"register":"Register",
				"affiliates":"Affiliates",
				"dashboard":"Dashboard"
			},
...

The next block is the same lines, but in the (machine translated) French version, note that text contained within angle brackets (< >) is for formatting and does not need to be translated. 

Code Block
titlefr.json
linenumberstrue
{
	"global":{
		"title":"MLDS",
		"browsehappy":"Vous utilisez un navigateur <strong>désuet</strong>. <a href=\"http://browsehappy.com/?locale=en\"> Mise à niveau </a> de votre navigateur pour améliorer votre expérience .",
		"menu":{
			"home":"Home",
			"account":{
				"main":"Compte",
				"contactInfo":"Coordonnées",
				"password":"Mot de passe",
				"sessions":"Sessions",
				"tracker":"Tracker Utilisateur",
				"metrics":"Métriques",
				"logs":"Logs",
				"audits":"Audits",
				"login":"Connexion",
				"logout":"Déconnexion",
				"apidocs":"API",
				"register":"Inscription",
				"affiliates":"Affiliés",
				"dashboard":"Table au Debord"
			},
...

 

Email Messages

The following file also needs to be translated and contains the wording in the emails that get sent out.

View file
namemessages_en.properties
height150

Please download the file and once translated, send back to techsupport@ihtsdo.org to be uploaded to the MLDS test server.

Info

Other existing email message translation files can be found here - https://github.com/IHTSDO/MLDS/tree/master/src/main/resources/mails/messages


The file format is slightly different and is as follows:

Code Block
label=language
e.g.
activation.greeting=Cher {0} (for French)
or
activation.greeting=Dear {0} (for English)

Other Files

The following files may also need to be translated to be added to the site, mainly around terms & conditions and the affiliate license. This is a more straightforward translating of the contents of the files but the choice to translate these files is up to the Member country.

Terms of Service - 

View file
nametos.txt
height150

Affiliate License - 

View file
nameIHTSDO Affiliate Licence Agreement-1.pdf
height150